1.经销经销(Distribution)是指进口商(即经销商Distributor)与国外出口商(即供货商Supplier)订立经销协议(Distributorship agreement),承担在规定的期限和地域内销售指定商品义务的一种方式。经销方式有两种:一种是独家经销,也称包销(Exclusive sale),指经销商在协议规定的期限和地域内,对指定的商品享有独家专营权的经销方式。另—种是一般经销,也称定销,指经销商不享有独家专营权,供货商可在同一时间、同一地区内,确定几个商家经销同类商品。2.代理代理(Agency)是指代理人(Agent)按照委托人(Principal)的授权,代表委托人与第三人订立合同或实施其他法律行为,由委托人直接负责由此而产生的权利与义务的贸易方式。国际贸易中的代理按委托人授权的大小分为总代理、独家代理和一般代理。总代理(General agent)是委托人在指定地区的全权代表,他有权代表委托人从事一般商务活动和某些非商务性事务。独家代理(Sole agent or exclusive agent)是在指定地区和期限内单独代表委托人从事代理协议中规定的有关业务的代理人。一般代理(Agent),又称佣金代理(Commission agent),是指不享有独家经营权的代理,即在同一地区和期限内可以有几个代理人同时代表委托人从事有关业务。代理按照行业性质的不同又可分为销售代理、购货代理、运输代理、广告代理、诉讼代理、仲裁代理、银行代理和保险代理等。这里只介绍进出口业务中最常见的销售代理。
外贸英文函电词汇加翻译:索款通知 换货 调解 有效日期 付款交单 经常订单 执行 振兴信 独家代理 。。。。
1外贸独家代理合同样本 需要了解外贸独家代理合同怎么签吗?下面就为您提供一份合同样本。
本协议于1992年9月20日在中国青岛由有关双方在平等互利基础上达成,按双方同意的下列条件发展业务关系:
This agreement is made and entered into by and between the parties concerned on September 20,1992 in Qingdao, China on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follow:
1. 协议双方 The Parties Concerned
甲方:青岛宏达实业有限公司
地址:中国青岛瞿塘峡路25号
电话:(0532)2877932
传真:(0532)2876415
Party A: Qingdao Hongda Industrial Co., Ltd.
Add: 25 Qutangxia Road, Qingdao, China
Tel: (0532)2877932
Fax: (0532)2876415
乙方:华兴贸易私人有限公司
地址:新加坡滑铁卢街126号(0718)
电话:3366436
传真:3397862
Party B: Huaxing Trading Company (Pte) Ltd.
Add: 126 Waterloo Street, Singapore 0718
Tel: 3366436
Fax: 3397862
2. 委任 Appointment
甲方指定乙方为其独家代理,为第三条所列商品从第四条所列区域的顾客中招揽订单,乙方接受上述委任。
Party A hereby appoints Party B as its Exclusive Agent to solicit orders for the commodity stipulate in Article 3 from customers in the territory stipulated in Article 4, and Party B accepts and assumes such appointment.
3. 代理商品 Commodity
“金鱼”牌洗衣机。“Golden Fish” Brand Washing Machines
4. 代理区域 Territory
仅限于新加坡 In Singapore only
5. 最低业务量 Minimum turnover
乙方同意,在本协议有效期内从上述代理区域内的顾客处招揽的上述商品的订单价值不低于10万美元。
Party B shall undertake to solicit orders for the above commodity from customers in the above territory during the effective period of this agreement for not less than USD 100,000,00.
6. 价格与支付 Price and Payment
每一笔交易的货物价格应由乙方与买主通过谈判确定,并须经甲方最后确认。
The price for each individual transaction shall be fixed through negotiations between Party B and the buyer, and subject to Party A's final confirmation.
付款使用保兑的、不可撤销的信用证,由买方开出,以甲方为受益人。信用证须在装运日期前15天到达甲方。
Payment shall be made by confirmed, irrevocable L/C opened by the buyer in favor of Party A, which shall reach Party A 15 days before the date of shipment.
7. 独家代理权 Exclusive Right
基于本协议授予的独家代理权,甲方不得直接或间接地通过乙方以外的渠道向新加坡顾客销售或出口第三条所列商品,乙方不得在新加坡经销、分销或促销与上述商品相竞争或类似的产品,也不得招揽或接受以到新加坡以外地区销售为目的的订单,在本协议有效期内,甲方应将其收到的来自新加坡其他商家的有关代理产品的询价或订单转交给乙方。
In consideration of the exclusive rights granted herein, Party A shall not, directly or indirectly, sell or export the commodity stipulated in Article 4 to customers in Singapore through channels other than Party B; Party B shall not sell, distribute or promote the sales of any products competitive with or similar to the above commodity in Singapore and shall not solicit or accept orders for the purpose of selling them outside Singapore. Party A shall refer to Party B any enquiries or orders for the commodity in question received by Party A from other firms in Singapore during the validity of this agreement.
索款通知:Demand for payment notice
换货:exchange goods
调解:mediation
有效日期:effective date
付款交单:documents against payment (D/P)
经常订单:regular orders
执行:Executive
振兴信 -----这个如果是名字的话,直接用拼音就好 ZHEN XING XIN
独家代理:sole agency
汇票:bill
展期:exhibition period
手续:procedure
最后限期:Deadline
舱位:Shipping space
议付:Negotiation
适用于海上运输:for ocean transport
水渍险:with particular average (W. P. A.)
抱怨:complain
保险单:Insurance
促销:Promotion
1. Your provide different kind of leather gloves sample will be helpful to us.
2. In order to avoid future repair permits, we would like to point out that the terms of the relevant letter of credit shall be same as the sales confirmation agreement.
3.Because we want to set a shipment to our new customers, we must let you to ship the replacement goods immediately.
4.Because our order is on the basis of the cif terms, by yourside to arrange the insurance, if you can represent us for the insured would be very appreciate.
5.To meet the October 24 letter of your request, we send you an invoice in triplicate form. Please note our offer, valid to 15 November, I hope to receive your order soon.