法律协议 |法庭证据 |商业文件 | 公司商务文件 |正规盖章

公园收费标准及相关规定

 Standards for Park Fees and Related Provisions                                  

一、根据汝城县物价局汝价[2011]1号文件精神,湖南九龙江国家森林公园普通门票价格为:80/人次。

I. In accordance with the RJ [2011] Document No. 1 issued by the Rucheng County Bureau of Commodity Price, the ordinary entrance ticket for Hunan Jiulongjiang National Forest Park is priced at 80 RMB Yuan / person.

二、湖南九龙江国家森林公园入园门票优惠办法:

II. Preferential methods for the admission ticket are as follows:

 

优惠办法

Preferential Method

条件

Condition

依据

Basis

免票

Free ticket

1.2米以下(含1.2米)的儿童

Children with the height under1.2 m(including)

身高

Height

70岁以上的老人

The elderly aged over 70

身份证、老年人优待证

ID card and courtesy card for the elderly

现役军人、荣誉军人

Active soldier and disabled soldier

军官证、士兵证、残疾证

Military ID card, soldier card and disability card

半票

Half-price ticket

 

1.2米至1.5米的未成年人

Minors with the height from 1.2 to1.5 m

身高

Height

6070岁的老年人

The elderly aged between 60 and 70

身份证

ID card

24周岁以下全日制学生

Full-time students under the age of 24

身份证和学生证

ID card and student card

残疾人、最低生活保障对象

The disabled and objects with the minimum living allowance  

残疾证、最低生活保障领取证

Disability card and cashing card of the minimum living allowance

三、公园有关规定:

III. The relevant provisions for the park are as follows:

1   请按收费标准购票入园。请按指定路线登山游览,为了你的安全,请勿进入景区未开发区域,雷雨天气请勿使用手机。

Please enter the park with the admission ticket according to the charging standards. Climb mountains along the designated route. For your safety, do not enter undeveloped areas in the park, or use mobile phone in stormy weather.

2、 票款请当面点清;一经售出,概不退换;请随身携带,便于查验!

Please check your change and ticket on the spot; all ticket sales are final; bring the ticket with you for possible examination.

3、 严禁使用假钞,一经发现,立即报警处理!

The use of counterfeit money is prohibited. Once found, it will be reported to the police immediately.

4、 本公园为特级防火林区,严禁携带火种上山,严禁动用明火,严禁在公园吸烟。

For the park is a fire-prevention forest, prohibit mountain climbing with kindling, the use of open flame and smoking in the park.

5、 爱护环境卫生和公共设施,不乱丢废弃物;不在树木和公共设施上乱涂、乱刻、乱画。

Please protect the environment and public facilities. Do not drop litter, scratch or paint on, or carve in the trees and public facilities.

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

图片声明:本站部分配图来自人工智能系统AI生成,国外stocksnap摄影无版权图库。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国外贸事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!